ver más

Hacete socio para acceder a este contenido

Para continuar, hacete socio de {}. Si ya formas parte de la comunidad, .

{# Opciones de Suscripción #} {# DESCOMENTAR AL IMPLEMENTAR: #} {# {% for n, m in this.getPaywallPlans('thinkindot', 'plans') %} {% if (m.tab == "all" or m.tab == "mensual") %} #}

{{m.shortDescription}}

{{m.title}} {{m.price}} mensual
{# {% endif %} {% endfor %} #} {# estos links no sé como se llenarian #}

Parodistas Caballeros: la parodia "no fue realizada con fines antisemitas"

El conjunto de parodistas Caballeros se reunió con el Comité Israelita y en las últimas horas divulgó un comunicado que despeja la polémica.

Bien se podría decir que no hay Carnaval sin polémicas. Y este año, en el centro de la tormenta le tocó estar a parodistas Caballeros y su puesta “El mercader de Venecia”, con base en el clásico de William Shakespeare: tras su debut en el concurso oficial, el conjunto fue acusado de difundir un mensaje antisemita.

Las redes sociales se encendieron con mensajes altisonantes, tanto de figuras mediáticas como de políticos y de organizaciones de la comunidad israelita, que acusaron a la agrupación con toda suerte de adjetivos.

“No fue con intención de ofender”

En las últimas horas, tras la andanada de reacciones, Caballeros divulgó a través de sus redes un comunicado firmado por Raúl Sánchez, el director de la agrupación.

En ese texto, Sánchez explica que esta parodia “no fue realizada con fines antisemitas ni con intención de ofender a ninguna comunidad”.

La intención, subrayó, “fue representar un clásico como parte de la tradición cultural que caracteriza a esta fiesta popular en el marco de un concurso”.

caballeros comunicado.png

El encuentro clave

Sánchez también señaló que tuvieron una reunión con el Comité Israelita del Uruguay “para aclarar cualquier malentendido”.

Fue una “reunión cordial y respetuosa”, agregó Sánchez, donde “expusimos nuestras realidades y sentires respecto al tema e intercambiamos nuestros puntos de vista, dialogando abiertamente sobre el tema”.

En este encuentro “escuchamos y comprendimos su planteo respecto a lo peligroso que significa perpetuar mensajes antisemitas”.

“No quedó ningún malestar”

El director de Caballeros explicó al final del comunicado: “Nos complace informar que, tras este intercambio, se comprendieron nuestras intenciones artísticas y no quedó ningún malestar entre las partes comprometiéndonos a enriquecer el diálogo y el mensaje contra la violencia establecida”.

Y cerró el texto así: “Agradecemos la comprensión y el apoyo de todos los que forman parte del Carnaval y reafirmamos nuestro compromiso con una expresión artística inclusiva y respetuosa”.

Temas

Más Leídas

Seguí Leyendo